Página 142 - TOURISM & CREATIVE INDUSTRY - Workshop proceedings

Versión de HTML Básico

WORKSHOP PROCEEDINGS
Tourism & creative industry . Valencia, July, 11&12th, 2013
144
Imagen 11. Póster explicativo donde se escribe
la palabra árabe que podría dar origen a la
palabra mojiganga /muixeranga. Fuente: Nova
Muixeranga.
dicen que se lo copiaron de unos esclavos que los españoles llevaron allí,
los esclavos que los españoles llevaron cuando la conquista eran moriscos y
ellos dicen que bailan La Morisca, que copiaron la danza que bailaban los
esclavos que los españoles llevaron allí, las mismas torres humanas que la
danza morisca. Entonces, cuando empiezas a preguntarte ¿será verdadera o
no será verdadera la hipótesis morisca? Pero es la única que hay.
La palabra mojiganga, etimológicamente es árabe, tanto mojiganga como
muixeranga, viene de la misma palabra, “moachain”, que quiere decir
encapuchado, enmascarado, con el rostro tapado, por eso Els Negrets de
l´Alcudia, van aún con la cara pintada de negro, con un turbante árabe, etc.
Otros filólogos lo han hecho descender de otra palabra, pero también quiere
decir lo mismo, encapuchado, son sinónimos. Eso es cierto.
Lo que hay que investigar es si la danza viene de origen árabe, eso lo que